1009.2015[0827]
³ªº¸´Ù ¸ÕÀú¿ÂÀÚ´Â ´Ù Àýµµ¿ä °µµ´Ï ¾çµéÀÌ µèÁö ¾Æ´ÏÇÏ¿´´À´Ï¶ó.(¿äÇѺ¹À½10:8)
³»°¡ ¹®ÀÌ´Ï ´©±¸µçÁö ³ª·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ µé¾î°¡¸é ±¸¿øÀ» ¾ò°í ¶Ç´Â µé¾î°¡¸ç ³ª¿À¸ç
²ÃÀ» ¾òÀ¸¸®¶ó.(:9)
µµÀûÀÌ ¿À´Â °ÍÀº µµÀûÁú ÇÏ°í Á×ÀÌ°í ¸ê¸Á½ÃÅ°·Á´Â °Í»ÓÀÌ¿ä ³»°¡ ¿Â °ÍÀº ¾çÀ¸·Î »ý¸íÀ» ¾ò°Ô ÇÏ°í ´õ dz¼ºÈ÷ ¾ò°Ô ÇÏ·Á´Â °ÍÀ̶ó.(:10)
³»°¡ º»Áï ¾ÇÀÎÀº Àå»ç Áö³½¹Ù µÇ¾î ¹«´ý¿¡ µé¾î°¬°í ¼±À» ÇàÇÑ ÀÚ´Â °Å·èÇÑ °÷¿¡¼ ¶°³ª
¼ºÀ¾ »ç¶÷ÀÇ Àؾî¹ö¸°¹Ù µÇ¾úÀ¸´Ï À̰͵µ ÇêµÇµµ´Ù.(Àüµµ¼8:10)
¹«¸© ³× ¼ÕÀÌ ÀÏÀ» ´ç ÇÏ´Â ´ë·Î ÈûÀ» ´ÙÇÏ¿© ÇÒ Áö¾î´Ù ³×°¡ ÀåÂ÷ µé¾î °¥ À½ºÎ¿¡´Â Àϵµ ¾ø°í °èȹµµ ¾ø°í Áö½Äµµ ¾ø°í ÁöÇýµµ ¾øÀ½À̴϶ó.(Àüµµ¼9:10)
¹«µò ö ¿¬Àå ³¯À» °¥Áö ¾Æ´ÏÇϸé ÈûÀÌ ´õ µå´À´Ï¶ó. ¿ÀÁ÷ ÁöÇý´Â ¼º°øÇϱ⿡ À¯ÀÍ Çϴ϶ó.(Àüµµ¼10:10)
ÁÖÀÇ »çÀÚ°¡ ºô¸³´õ·¯ ÀÏ·¯ °¡·ÎµÇ ÀϾ¼ ³²À¸·Î ÇâÇÏ¿© ¿¹·ç»ì·½¿¡¼ °¡»ç·Î ³»·Á°¡´Â
±æ ±îÁö °¡¶ó ÇÏ´Ï ±× ±æÀº ±¤¾ß¶ó(»çµµÇàÀü8:26)
ÀϾ °¡¼ º¸´Ï ¿¡µð¿ÀÇÇ¾Æ »ç¶÷ °ð ¿¡µð¿ÀÇÇ¾Æ ¿©¿Õ °£´Ù°ÔÀÇ ¸ðµç ±¹°í¸¦ ¸ÃÀº Å« ±Ç¼¼°¡ ÀÖ´Â ³»½Ã°¡ ¿¹¹è ÇÏ·¯ ¿¹·ç»ì·½ ¿¡ ¿Ô´Ù°¡(:27)
µ¹¾Æ°¡´Â µ¥ º´°Å(ܲËç)¸¦ Ÿ°í ¼±ÁöÀÚ ÀÌ»ç¾ßÀÇ ±ÛÀ» Àдõ¶ó(:28)
¿©È£¿Í²²¼ °ÇÑ ¼Õ°ú Æí ÆÈ°ú Å« À§¾ö°ú ÀÌÀû°ú ±â»ç·Î ¿ì¸®¸¦ ¾Ö ±Á¿¡¼ Àεµ ÇÏ¿© ³»½Ã°í(½Å¸í±â26:8)[ÀÌ°÷À¸·Î Àεµ ÇÏ»ç ÀÌ ´ç °ð Á¥°ú ²ÜÀÌ È帣´Â ¶¥À» Áּ̳ªÀÌ´Ù.:9]
±×·±Áï ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿ÍÀÇ ¸»¾¸À» º¹Á¾ÇÏ¿© ³»°¡ ¿À´Ã ³¯ ³×°Ô ¸íÇÏ´Â ±× ¸í·É°ú ±Ô·Ê¸¦ ÇàÇÒ Áö´Ï¶ó.(½Å¸í±â27:8)
¿©È£¿Í²²¼ ¸íÇÏ»ç ³× Ã¢°í¿Í ³× ¼ÕÀ¸·Î ÇÏ´Â ¸ðµç ÀÏ¿¡ º¹À» ³»¸®½Ã°í ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²¼ ³×°Ô ¸Í¼¼ ÇϽŠ´ë·Î ³Ê¸¦ ¼¼¿ö ÀÚ±âÀÇ ¼º¹ÎÀÌ µÇ°Ô ÇϽø®´Ï(½Å¸í±â28:8)[³Ê¸¦ ¿©È£¿ÍÀÇ À̸§À¸·Î ÀÏÄÃÀ½À» ¼¼°è ¸¸¹ÎÀÌ º¸°í ³Ê¸¦ µÎ·Á¿öÇϸ®¶ó.:9]
1009.2015[0827]
Jn 10:8 All who ever came before me were thieves and robbers, but the sheep did not listen to them.
Jn 10:9 I am the gate; whoever enters through me will be saved. He will come in and go out, and find pasture.
Jn 10:10 The thief comes only to steal and kill and destroy; I have come that they may have life, and have it to the full.
Ecc 8:10 Then too, I saw the wicked buried--those who used to come and go from the holy place and receive praise in the city where they did this. This too is meaningless.
Ecc 9:10 Whatever your hand finds to do, do it with all your might, for in the grave, where you are going, there is neither working nor planning nor knowledge nor wisdom.
Ecc 10:10 If the ax is dull and its edge unsharpened, more strength is needed but skill will bring success.
Act 8:26 Now an angel of the Lord said to Philip, "Go south to the road--the desert road--that goes down from Jerusalem to Gaza."
Act 8:27 So he started out, and on his way he met an Ethiopian eunuch, an important official in charge of all the treasury of Candace, queen of the Ethiopians. This man had gone to Jerusalem to worship,
Act 8:28 and on his way home was sitting in his chariot reading the book of Isaiah the prophet.
Dt 26:8 So the LORD brought us out of Egypt with a mighty hand and an outstretched arm, with great terror and with miraculous signs and wonders.
[He brought us to this place and gave us this land, a land flowing with milk and honey; :9]
Dt 27:8 And you shall write very clearly all the words of this law on these stones you have set up."
Dt 28:8 The LORD will send a blessing on your barns and on everything you put your hand to. The LORD your God will bless you in the land he is giving you.[The LORD will establish you as his holy people, as he promised you on oath, if you keep the commands of the LOR D your God and walk in his ways.:9]
================================
ÒÕåÞ úÁÓÚ ð¯ ä¨ : Îú
à¬ÝÕïá : ÀÚ¸®°¡ ¹Ù·Î ±ò·Á ÀÖÁö ¾ÊÀ¸¸é
Üôñ¦ : ¾ÉÀ¸½ÃÁö ¾ÊÀ¸¼Ì´Ù.
º¹ ÀÖ´Â »ç¶÷Àº ¾ÇÀÎÀÇ ²Ò¸¦ ÁÀÁö ¾Æ´ÏÇϸç ÁËÀÎÀÇ ±æ¿¡ ¼Áö ¾Æ´ÏÇÏ¸ç ¿À¸¸(çìØ·)ÇÑ ÀÚÀÇ ÀÚ¸®¿¡ ¾ÉÁö ¾Æ´ÏÇÏ°í(½ÃÆí1:1)[¿ÀÁ÷ ¿©È£¿ÍÀÇ À²¹ýÀ» Áñ°Å¿öÇÏ¿© ±× À²¹ýÀ» Á־߷Π¹¬ »ó ÇÏ´Â ÀڷδÙ.:2]
¹Ì»Û ¸»¾¸ÀÇ °¡¸£Ä§À» ±×´ë·Î ÁöÄÑ¾ß Çϸ®´Ï ÀÌ´Â ´ÉÈ÷ ¹Ù¸¥ ±³ÈÆÀ¸·Î ±Ç¸é ÇÏ°í °Å½º·¯ ¸»ÇÏ´Â ÀÚ¸¦ Ã¥¸ÁÇÏ°Ô ÇÏ·Á ÇÔÀ̶ó.(µðµµ¼1:9)
Ã¥¸Á ÇÒ °ÍÀÌ ¾ø´Â ¹Ù¸¥ ¸»À» ÇÏ°Ô Ç϶ó ÀÌ´Â ´ëÀû ÇÏ´Â ÀÚ·Î ÇÏ¿©±Ý ºÎ²ô·¯¿ö ¿ì¸®¸¦ ¾ÇÇÏ´Ù ÇÒ °ÍÀÌ ¾ø°Ô ÇÏ·Á ÇÔÀ̶ó.(µðµµ¼2:8)
ÁÖ²²¼ ³ªÀÇ ÀÇ¿Í ¼Û»ç¸¦ º¯È£ ÇϼÌÀ¸¸ç º¸Á¿¡ ¾ÉÀ¸»ç ÀÇ·Ó°Ô ½ÉÆÇ Çϼ̳ªÀÌ´Ù.
(½ÃÆí9:4)
Çã¸ÁÇÑ »ç¶÷°ú °°ÀÌ ¾ÉÁö ¾Æ´Ï ÇÏ¿´»ç¿À¸ç °£»çÇÑ ÀÚ¿Í µ¿ÇàÄ¡µµ ¾Æ´Ï Çϸ®ÀÌ´Ù.
(½ÃÆí26:4)[³»°¡ Çà¾ÇÀÚÀÇ Áýȸ¸¦ ¹Ì¿öÇÏ¿À´Ï ¾ÇÇÑ ÀÚ¿Í °°ÀÌ ¾ÉÁö ¾Æ´Ï Çϸ®ÀÌ´Ù.:5)
¹«ÁöÇÑ ÀÚ´Â ¹Ì·ÃÇÑ °ÍÀ» Áñ°Å¿öÇÏ¿©µµ ¸íöÇÑ ÀÚ´Â ±× ±æÀ» ¹Ù¸£°Ô ÇÏ´À´Ï¶ó.
(Àá¾ð15:21)
¹é¼ºÀÇ È¸¿¡¼ Àú¸¦ ³ôÀ̸ç Àß·Î µéÀÇ ÀÚ¸®¿¡¼ Àú¸¦ Âù¼Û ÇÒÁö·Î´Ù.(½ÃÆí107:32)
±×·¯¹Ç·Î ³»°¡ ¹ü»ç¿¡ ÁÖÀÇ ¹ýµµ¸¦ ¹Ù¸£°Ô ¿©±â°í ¸ðµç °ÅÁþÇàÀ§¸¦ ¹Ì¿öÇϳªÀÌ´Ù.
(½ÃÆí119:128)
³Ê´Â ¾ÇÀÎÀÇ ÇüÅëÀ» ºÎ·¯¿öÇÏÁö ¸»¸ç ±×¿Í ÇÔ²² Àֱ⵵ ¿øÇÏÁö ¸»Áö¾î´Ù.(Àá¾ð24:1)