2024³â10¿ù07ÀÏmon
 
ƼĿ´º½º
OFF
´º½ºÈ¨ > Ä¿¹Â´ÏƼ > ±¸ÀÎ > »ó¼¼º¸±â
ÇÁ¸°Æ®
Á¦¸ñ ¹Ú´ëÅë·ÉÀº º£Æ®³² ÂüÀü Çѱ¹±ºÀÇ ¼ºÆø·Â¿¡ ´ëÇÏ¿© °ø½Ä »ç°úÇ϶ó¡Ü¢· 2017-05-23 01:44:16
ÀÛ¼ºÀÎ
Æ®À§ÅÍ·Î º¸³»±â ½ÎÀÌ¿ùµå °ø°¨
Á¶È¸:17 Ãßõ:7

President Park should publicly apologize for South Korea's sexual violence in Vietnam
By Norm Coleman  
Published October 13, 2015  FoxNews.com

It¡¯s time to lift the veil of silence and allow those violated women ? only 800 of whom are estimated to be alive today ? to share their stories.


¹Ú´ëÅë·ÉÀº º£Æ®³² ÂüÀü Çѱ¹±ºÀÇ ¼ºÆø·Â¿¡ ´ëÇÏ¿© °ø½Ä »ç°úÇ϶ó
ÀÌÁ¦ ħ¹¬ÀÇ Ä¿Æ°À» °È¾î³»°í º£Æ®³²Àü ÇÇÇØ ¿©¼ºµéÀÇ ¾ê±â¸¦ µé¾îº¸¶ó
¾ÆÁ÷µµ 800¸í Á¤µµÀÇ ÇÇÇØ ¿©¼ºµéÀÌ »ýÁ¸ÇØ ÀÖ´Ù



This week¡¯s state visit by South Korean President Park Geun-hye presents an opportunity to assess the strength of the alliance between our two countries. At the same time, it presents an obligation to challenge our ally when its behavior does not fully align with American values.


À̹øÁÖ Çѱ¹ ¹Ú ´ëÅë·ÉÀÇ ¹Ì±¹ ±¹ºó¹æ¹®Àº ÇÑ¹Ì ¾ç±¹ »çÀÌÀÇ µ¿¸ÍÀÇ °ß°íÇÔÀ» º¸¿©ÁÖ´Â ±âȸÀÌ´Ù. µ¿½Ã¿¡  ¹Ì±¹ÀÇ ¿ì¹æ±¹ÀÌ ¹Ì±¹ÀÇ °¡Ä¡±âÁØ¿¡ ¿ÏÀüÈ÷ ºÎÇÕÇÏÁö ¾Ê´Â ÇൿÀ» ÇÏ¿´À»¶§ Á÷¸éÇÏ´Â Àǹ«¸¦ º¸¿©Áֱ⵵ ÇÑ´Ù.




The United States as a country has a strong legacy of embracing mistakes and atoning for them. President Park should embrace this uniquely American value and publicly apologize to the thousands of Vietnamese women who were forcibly raped by troops under her father¡¯s command during the Vietnam War.


¹Ì±¹À̶ó´Â ³ª¶ó¿¡´Â ½Ç¼ö¸¦ Æ÷¿ëÇÏ°í »ç°úÇÏ´Â °­ÇÑ À¯»êÀÌ ÀÖ´Ù. ¹Ú´ëÅë·Éµµ ÀÌ·¯ÇÑ ¹Ì±¹¸¸ÀÇ µ¶Æ¯ÇÑ °¡Ä¡¸¦ ¹Þ¾Æ µéÀÌ°í º£Æ®³²Àü¿¡¼­ ÇàÇØÁø Çѱ¹±ºÀÇ ½Ç¼ö¿¡ ´ëÇÏ¿© »ç°úÇÏ¿©¾ß ÇÑ´Ù. º£Æ®³²Àü ´ç½Ã¿¡ ¹Ú±ÙÇý ´ëÅë·ÉÀÇ ¾Æ¹öÁöÀÇ ¸í·É¿¡ µû¶ó Æĺ´µÈ Çѱ¹±ºÀº ¼öõ¸íÀÇ º£Æ®³²¿©ÀÚ µé¿¡°Ô ¼ºÀû ÂøÃ븦 ÇàÇѹ٠ÀÖ´Ù.



Forty years ago, Park Chung-hee ? the current president¡¯s father and a former general, led over 320,000 of his U.S.-allied troops into the War in Vietnam. Throughout the war, South Korean soldiers violently raped and sexually assaulted thousands of young women, some as young as 13 and 14 years of age. Many of these women bore children as a result of these assaults. Today, between 5,000 and 30,000 children of mixed Korean-Vietnamese ancestry, called the ¡°Lai Dai Han,¡± live at the margins of Vietnamese society.


ÇöÁ÷ ´ëÅë·ÉÀÇ ¾Æ¹öÁöÀÌ°í ±ºÀ强 Ãâ½ÅÀÎ ¹ÚÁ¤Èñ ´ëÅë·ÉÀº 40³âÀü, º£Æ®³²ÀüÀï¿¡ ¹Ì±ºÀÇ µ¿¸Í±ºÀ¸·Î¼­ 32¸¸¸íÀ» Æĺ´ÇÏ¿´´Ù. ±× ÀüÀï ±â°£Áß Çѱ¹±ºÀº ¼öõ¿¡ ´ÞÇÏ´Â ¾î¸° º£Æ®³² ¿©¼ºµéÀ» ÆøÇàÇÏ°í ¼ºÀûÀ¸·Î ÇдëÇÏ¿´´Ù. ±×Áß ÀϺδ 13¼¼ ȤÀº 14¼¼¿¡ ºÒ°úÇÏ¿´´Ù. ÀÌ °á°ú ¸¹Àº ¿©ÀÚµéÀÌ ¾ÆÀ̸¦ Ãâ»êÇÏ¿´´Ù. ÇöÀç 5000¿¡¼­ 30000À¸·Î Ãß»êµÇ´Â ¡°Lai Dai Han,¡± À̶ó ºÒ¸®´Â Çѱ¹°è º£Æ®³²ÀεéÀÌ º£Æ®³² »çȸÀÇ ÁÖº¯ºÎ¿¡¼­ »ì¾Æ°¡°í ÀÖ´Ù.



When my good friend Senator John McCain recounts the horrors he survived during his captivity in Vietnam, he often talks about the deep emotional and physical scars war leaves on the lives of those impacted by it. What happened to these women, so many of whom lost their innocence at the hands of South Korean soldiers, is one of the great untold tragedies of the Vietnam War.


³ªÀÇ ÁÁÀº Ä£±¸ ÁÔ¸ÆÄÉÀÎ »ó¿øÀÇ¿øÀÌ º£Æ®³²Àü¿¡¼­ Æ÷·Î·Î¼­ °ÞÀº °øÆ÷°¨À» ¾ê±âÇÒ¶§, ±×´Â ÀüÀïÀ¸·Î ÀÎÇÏ¿© ³²°ÜÁø Á¤½ÅÀû À°Ã¼Àû »óó¿¡ ´ëÇÏ¿© ÀÚÁÖ ¸»ÇÏ¿´¾ú´Ù. Çѱ¹±ºÀÇ ¼Õ¿¡ ¼ø°áÀ» Áþ¹âÈù ¸¹Àº ¿©ÀÚµéÀÇ À̾߱â´Â º£Æ®³²Àü¿¡¼­´Â ¾Ë·ÁÁöÁö ¾ÊÀº Ä¿´Ù¶õ ºñ±Ø ÁßÀÇ ÇϳªÀÌ´Ù.



Since my time as a member of the Senate Foreign Relations Committee, I have always fought and stood up for those who have been victims of systemic violence around the world. These women, the mothers of the Lai Dai Han, deserve to have the world bear witness to their testimonies. After decades of raising their children and grandchildren in the face of tremendous adversity, they deserve to be heard.


»ó¿ø ¿Ü±³À§¿øȸ¿¡ ¼ÓÇØ ÀÖÀ¸¸é¼­, ³ª´Â ¾ðÁ¦³ª Àü¼¼°èÀÇ Áý´ÜÀûÀÎ Æø·ÂÀÇ Èñ»ýÀÚ µéÀÇ ÀÔÀåÀ» ´ëº¯Çϸ鼭 ÅõÀïÇÏ¿©¿Ô´Ù. Lai Dai Han ÀÇ ¾î¸Ó´Ïµé, ¹Ù·Î ÀÌ ¿©¼ºµéÀÌ¾ß ¸»·Î ±× µéÀÇ °æÇèÀ» Àü¼¼°è¿¡ Áõ¾ð ÇÒ ¸¸ÇÑ °æ¿ìÀÌ´Ù. ¼ö½Ê³âÀÌ Áö³ª¸é¼­ ±× ¾ÆÀ̵é°ú ¼ÕÀÚ¼Õ³àµéÀº ´ë´ÜÇÑ ¿ª°æÀ» ÇìÃijª¿Ô´Ù. ±×µéÀÇ À̾߱â´Â µé¾î ÁÙ ¸¸ÇÑ °¡Ä¡°¡ ÀÖ´Ù.



As a father, I can only imagine the heartache and pain these poor young women and their families had to endure.  We cannot erase the memory of what happened -- but an acknowledgement by the South Korean government of their suffering and an apology for the sexual violence perpetrated by their troops, would be a welcome step in easing the pain.


ºÎ¸ðµÈ ÀÔÀåÀ¸·Î¼­, ³ª´Â º£Æ®³²ÀÇ °¡³­ÇÑ ÀþÀº ¿©ÀÚµé°ú ±× °¡Á·µéÀÌ °¨³»ÇÏ¿´À» °íÅëÀ» ÁüÀÛÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. ¿ì¸®´Â °ú°Å¿¡ ÇàÇØÁø ÀϵéÀ» ±â¾ï¿¡¼­ Áö¿ï¼ö´Â ¾ø´Ù. ±×·¯³ª, Çѱ¹Á¤ºÎ°¡ Çѱ¹±ºÀÇ ¼ºÀû Æø·ÂÀ» ÀÎÁ¤ÇÏ°í »ç°úÇÑ´Ù¸é, °íÅëÀ» ¿ÏÈ­½ÃÅ°´Âµ¥ ȯ¿µ¹Þ´Â Çຸ°¡ µÉ °ÍÀÌ´Ù.




President Park is one of the most powerful women in the world. Certainly, it is within her power to extend a full and public apology for the crimes committed by her father¡¯s soldiers against so many innocent women. Failing to make such an unequivocal apology would only undermine President Park¡¯s moral authority as she presses Japan to apologize for the sexual violence perpetrated against South Korean ¡°comfort women¡± during World War II.


¹Ú±ÙÇý ´ëÅë·ÉÀº ¼¼°è¿¡¼­ °¡Àå ¿µÇâ·ÂÀÖ´Â ¿©¼ºÁß ÇѸíÀÌ´Ù. È®½ÇÈ÷ ¹Ú±ÙÇý ´ëÅë·ÉÀº, ÀÚ½ÅÀÇ ¾Æ¹öÁö°¡ Æĺ´ÇÑ ±ºÀεéÀÌ ¼ö¸¹Àº ¼ø°áÇÑ ¿©¼ºµé¿¡°Ô ÀúÁö¸¥ ¹üÁËÇàÀ§¸¦, ÃæºÐÇÏ°Ô °ø°³»ç°ú ÇÒ ÈûÀ» °®°í ÀÖ´Ù.  ¸¸¾à ºÐ¸íÇÑ »ç°ú¸¦ ÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù¸é, 2Â÷´ëÀü ´ç½Ã Çѱ¹ÀÇ À§¾ÈºÎµé¿¡°Ô ÀϺ»±ºÀÌ ÀúÁö¸¥ ¼ºÀûÇдë ÇàÀ§¸¦ »ç°úÇ϶ó´Â ¹Ú±ÙÇý ´ëÅë·ÉÀÇ µµ´öÀû ±ÇÀ§´Â ½ÇÃß µÉ °ÍÀÌ´Ù.



Earlier this week, I added my name to a petition started by Nguyen Thi Bach Tuyet on Change.org calling on President Park to apologize to the victims of South Korea¡¯s systemic sexual violence in Vietnam.


Çѱ¹±ºÀÌ º£Æ®³²Àü¿¡¼­ ÀúÁö¸¥ ¼ºÆø·ÂÀÇ Èñ»ýÀڵ鿡°Ô, ¹Ú´ëÅë·ÉÀÇ »ç°ú¸¦ Ã˱¸ÇÏ´Â ÀÎÅÍ³Ý ¼­¸í¿îµÕ¿¡ À̹øÁÖÃÊ ³ª´Â ¼­¸íÇÏ¿´´Ù. ÀÌ ¼­¸í¿îµ¿Àº Change.org ¿¡¼­ Nguyen Thi Bach Tuyet ÀÌ ÁÖµµÇÏ°í ÀÖ´Ù.



Ms. Nguyen has led a tragic life. Both she and her mother were raped and impregnated by South Korean soldiers. After her mother passed away, Ms. Nguyen raised her mother¡¯s son alongside her own family, fled an abusive husband, and started a new life in rural Vietnam. Her life has not been easy, but the decision to apologize to her should be.


Ms. Nguyen Àº ±ØÀûÀÎ »îÀ» »ì¾Æ¿Ô´Ù. ±×³à¿Í ±×³àÀÇ ¾ö¸¶´Â Çѱ¹±º¿¡ ÀÇÇØ °­°£À» ´çÇÏ°í ÀÓ½ÅÀ» ÇÏ¿´´Ù.  ¾ö¸¶°¡ ¼¼»óÀ» ¶°³­ ÀÌÈÄ, Ms. Nguyen Àº ¾ö¸¶ÀÇ ¾ÆµéÀ» ÀÚ½ÅÀÇ È£Àû¿¡ ¿Ã¸®°í, Æø·ÂÀ» ÀÏ»ï´Â ³²ÆíÀ» ÇÇÇØ µµ¸ÁÃļ­, º£Æ®³²ÀÇ ½Ã°ñÁö¿ª¿¡¼­ »õ·Î¿î »îÀ» ½ÃÀÛÇÏ¿´´Ù. ±×³à´Â ¼øźÇÏÁö ¾ÊÀº »îÀ» »ì¾Æ ¿ÔÁö¸¸, ±×³à¿¡°Ô »ç°ú¸¦ ÇØ¾ß ÇÑ´Ù´Â °áÁ¤Àº ½Å¼ÓÇÏ¿©¾ß ÇÑ´Ù.



On Thursday, I am honored to speak on behalf of Ms. Nguyen and the thousands of women like her during an event hosted by Voices of Vietnam at the National Press Club. This event is the best chance yet to bring the world¡¯s attention to what happened to these women and their families.


¸ñ¿äÀÏ¿¡ ( ¹Ú ´ëÅë·É ¹æ¹Ì ±â°£Áß ÇѹÌÁ¤»óȸ´ã 1ÀÏÀü ) , ³»¼Å³ÎÇÁ·¹½ºÅ¬·´¿¡¼­ º£Æ®³²ÀÇ ¼Ò¸®°¡ ÁÖ°üÇÏ´Â Çà»ç¿¡¼­, ³ª´Â Ms. Nguyen ¹× ¼öõ¸íÀÇ ±×·¯ÇÑ ¿©¼ºµéÀ» ´ë½ÅÇÏ¿© ¿¬¼³ÇÏ´Â ¿µ±¤À» °¡Á³´Ù. ¾ÆÁ÷±îÁö´Â ÀÌ Çà»ç°¡, º£Æ®³² ¿©ÀÚµéÀÌ °ÞÀº ºñ±Ø¿¡ Àü¼¼°èÀÇ ½Ã¼±À» µ¹¸®´Â °¡Àå ÁÁÀº ±âȸ¿¡ ºÒ°úÇÏ´Ù.



It¡¯s time to lift the veil of silence and allow those violated women ? only 800 of whom are estimated to be alive today ? to share their stories.
The United States has a great history of looking back in history, bearing witness to our mistakes, and atoning for what happened. It is precisely this that has made our country a beacon of hope and freedom around the world.


ÀÌÁ¦ ħ¹¬ÀÇ Ä¿Æ°À» °È¾î³»°í º£Æ®³²Àü ÇÇÇØ ¿©¼ºµéÀÇ ¾ê±â¸¦ µé¾îº¸¶ó. ¾ÆÁ÷µµ 800¸í Á¤µµÀÇ ÇÇÇØ ¿©¼ºµéÀÌ »ýÁ¸ÇØ ÀÖ´Ù
¹Ì±¹Àº °ú°Å¸¦ Á÷½ÃÇÏ°í ½Ç¼ö¸¦ ÂüȸÇϸ鼭 ±×¸®°í ÀúÁú·¯Áø ÀÏ¿¡ ´ëÇÏ¿©´Â ¿ë¼­¸¦ ±¸ÇÏ´Â À§´ëÇÑ ¿ª»ç¸¦ °®°í ÀÖ´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ ¾ö°ÝÇÔÀÌ¾ß ¸»·Î Àü¼¼°è¿¡¼­ ¹Ì±¹À» ÀÚÀ¯¿Í Èñ¸ÁÀÇ µî´ë·Î ¸¸µç ¿øµ¿·ÂÀÌ´Ù.


President Park should take advantage of the opportunity she has been presented to acknowledge the suffering of these innocent women, make a full apology for what happened, and to begin to work to make it right.  



¹Ú ´ëÅë·ÉÀº (Çѱ¹ À§¾ÈºÎó·³) ¼ø°áÇÑ ¿©¼ºµéÀÌ °ÞÀº °íÅëÀ» ¹Þ¾ÆµéÀ̴µ¥ ÀÚ½ÅÀÌ Ç¥ÇöÇÏ¿´´ø ±âȸ¸¦ È°¿ëÇÏ¿© (º£Æ®³² ¿©ÀÚµéÀÌ °ÞÀº ÀÏ¿¡ ´ëÇÏ¿©) ¿ÏÀüÇÑ »ç°ú¸¦ ÇÏ°í »ç°úÀÇ ÁøÁ¤¼ºÀ» º¸¿©ÁÖ´Â Á¶Ä¡¸¦ ½ÃÀÛÇ϶ó.


Republican Norm Coleman represented Minnesota in the U.S. Senate from 2003-2009.  During his six years in the Senate, he served on the Foreign Relations Committee as Chair of the Western Hemisphere and ranking member of the Near East subcommittees. Senator Coleman currently serves as a board member of the National Endowment for Democracy, and on the Advisory Council for the U.S. Global Leadership Coalition.


Norm Coleman 
- °øÈ­´ç ¼Ò¼Ó
- ¹Ì³×¼ÒŸ Ãâ½Å »ó¿øÀÇ¿ø ¿ªÀÓ ( 2003-2009 )


Ãâó :
http://www.foxnews.com/opinion/2015/10/13/president-park-should-use-us-visit-to-publicly-apologize-for-south-koreas-sexual-violence-in-vietnam.html



ÀÎÅͳݹÙÄ«¶ó»çÀÌÆ® °ø½Äºí·Î±× https://www.super2080.com ¡ß¢¼
´ÙÀÌ»çÀÌ °ø½Äºí·Î±× https://www.oncakorea.org ¢»¢Ã
°­³²Ä«Áö³ë °ø½Äºí·Î±× http://www.now880.com ¡Ý¢Ñ
È£°ÔÀÓ °ø½Äºí·Î±× http://www.sbs3000.com ¡Ù¢Î
»ï»ïÄ«Áö³ë °ø½Äºí·Î±× http://www.ado100.com ¡ë¢¾
Ä«Áö³ë °ø½Äºí·Î±× https://www.twitter.com/dddddkk90 ¢Ë¡â
¿£Á©Ä«Áö³ë °ø½Äºí·Î±× https://www.vov200.com ¢»¢Í
»ï»ïÄ«Áö³ë °ø½Äºí·Î±× https://www.qas123.com ¢Ã¡å
¶óÀ̺ê¹ÙÄ«¶ó °ø½Äºí·Î±× https://www.vtr100.com ¡á¡é
º£°¡½ºÄ«Áö³ë °ø½Äºí·Î±× https://www..ygkt273.com ¡é¢Î
xuzdzrvx400dgly14af¡Ü
Ãßõ ¼Ò½ºº¸±â ¸ñ·Ï
ÀÌÀü±Û : 8.25³²ºÏÇÕÀÇ´Â ¹Ú±ÙÇý´ëÅë·ÉÁ¤ºÎ ´ëºÏÁ¤Ã¥¿øÄ¢Àǽ¸®´Ù¢Ü¡ç (2017-05-23 01:35:32)
´ÙÀ½±Û : ¿À·ÎÁö ÅëÇÕÀÌ´Ù ¸øº»Ã¼ÇÏÀÚ¡Ú¢Ý (2017-05-23 01:45:24)