0925.2015[0813]
ÀÌ ¹®Áö±â°¡ µ¿¼³²ºÏ »ç¹æ¿¡ ¼¹°í(¿ª´ë »ó9:24)
±× Ç⸮¿¡ ÀÖ´Â ÇüÁ¦ µéÀº ÀÌ·¹ ¸¶´Ù ¿Í¼ ÇÔ²² ÇÏ´Ï(:25)
ÀÌ´Â ¹®Áö±âÀÇ µÎ¸ñ µÈ ·¹À§ »ç¶÷ ³ÝÀÌ ±ä¿äÇÑ Á÷ºÐÀ» ¸Ã¾Æ Çϳª´ÔÀÇ Àü ¸ðµç ¹æ°ú °÷°£À» ÁöÄ×À½À̶ó.(:26)
¸ð¼¼¿Í ¾Æ·Ð°ú ³ª´ä°ú ¾ÆºñÈÄ¿Í À̽º¶ó¿¤ Àå·Î Ä¥½Ê ÀÎÀÌ ¿Ã¶ó°¡¼(Ãâ¾Ö±Á±â24:9)[À̽º¶ó¿¤ Çϳª´ÔÀ» º¸´Ï ±× ¹ß¾Æ·¡¿¡´Â û¿ÁÀ» Æí µí ÇÏ°í Çϴð°ÀÌ Ã»¸í ÇÏ´õ¶ó.:10]
¹«¸© ³»°¡ ³×°Ô º¸ÀÌ´Â ´ë·Î À帷ÀÇ ½Ä¾ç(ãÒåÆ)°ú ±× ±â±¸¿ìÀÇ ½Ä¾çÀ» µû¶ó ÁöÀ»Áö´Ï¶ó.(Ãâ¾Ö±Á±â25:9)
±× ¾çÀå ´Ù¼¸ ÆøÀ» ¼·Î ¿¬ÇÏ¿© ¶Ç ¿©¼¸ ÆøÀ» ¼·Î ¿¬ÇÏ°í ±× ¿©¼¸Â° Æø Àý¹ÝÀº ¼º¸· Àü¸é(îñØü)¿¡ Á¢¾î µå¸®¿ì°í(Ãâ¾Ö±Á±â26:9)ºÓÀº ¹°µéÀÎ ¼ý¾çÀÇ °¡Á×À¸·Î ¸·ÀÇ µ¤°³¸¦ ¸¸µé°í ÇØ´ÞÀÇ °¡Á×À¸·Î ±× ¿ô µ¤°³¸¦ ¸¸µéÁö´Ï¶ó.:14]
³ª ÁöÇý´Â ¸íö·Î ÁÖ¼Ò¸¦ »ïÀ¸¸ç Áö½Ä°ú ±Ù½Å(ÐÃãå)À» ã¾Æ ¾ò³ª´Ï(Àá¾ð8:12)
¿©?¿Í¸¦ °æ¿Ü ÇÏ´Â °ÍÀº ¾ÇÀ» ¹Ì¿öÇÏ´Â °ÍÀÌ¶ó ³ª´Â ±³¸¸°ú °Å¸¸°ú ¾ÇÇÑ Çà½Ç°ú ÆпªÇÑ ÀÔÀ» ¹Ì¿öÇÏ´À´Ï¶ó.(:13)
³»°Ô´Â Âü Áö½Ä°ú µµ·«ÀÌ ÀÖÀ¸¸ç ³ª´Â ¸íöÀÌ¶ó ³»°Ô ´É·ÂÀÌ ÀÖÀ¸¹Ç·Î(:14)[³ª·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ
Àç»ó°ú Á¸±ÍÇÑ ÀÚ °ð ¼¼»óÀÇ ¸ðµç ÀçÆÇ°üµéÀÌ ´Ù½º¸®´À´Ï¶ó.:16]
»ç¶÷Àº ±× ÁöÇý´ë·Î ĪÂùÀ» ¹ÞÀ¸·Á´Ï¿Í ¸¶À½ÀÌ ÆзÁ(ø§Õè) ÇÑÀÚ´Â ¸ê½Ã¸¦ ¹ÞÀ¸¸®¶ó.(Àá¾ð12:8)
»ç¶÷ÀÇ Àç¹°ÀÌ ±× »ý¸íÀ» ¼ÓÇÒ ¼ö´Â ÀÖÀ¸³ª °¡³ÇÑÀÚ´Â Çù¹ÚÀ» ¹ÞÀ» ÀÏÀÌ ¾ø´À´Ï¶ó.(Àá¾ð13:8)
½½±â·Î¿î ÀÚÀÇ ÁöÇý´Â ÀÚ±âÀÇ ±æÀ» ¾Æ´Â °ÍÀÌ¶óµµ ¹Ì·ÃÇÑÀÚÀÇ ¾î¸®¼®À½Àº ¼ÓÀÌ´Â °ÍÀ̴϶ó.(Àá¾ð14:8)
0925.2015[0813]
1Ch 9:24 The gatekeepers were on the four sides: east, west, north and south.
1Ch 9:25 Their brothers in their villages had to come from time to time and share their duties for seven-day periods.
1Ch 9:26 But the four principal gatekeepers, who were Levites, were entrusted with the responsibility for the rooms an d treasuries in the house of God.
Ex 24:9 Moses and Aaron, Nadab and Abihu, and the seventy elders of Israel went up [and saw the God of Israel. Under his feet was something like a pavement made of sapphire, clear as the sky itself. :10]
Ex 25:9 Make this tabernacle and all its furnishings exactly like the pattern I will show you
Ex 26:9 Join five of the curtains together into one set and the other six into another set. Fold the sixth curtain double at the front of the tent. [Make for the tent a covering of ram skins dyed red, and over that a covering of hides of sea cows. :14]
Pr 8:12 "I, wisdom, dwell together with prudence; I possess knowledge and discretion.
Pr 8:13 To fear the LORD is to hate evil; I hate pride and arrogance, evil behavior and perverse speech.
Pr 8;14 Counsel and sound judgment are mine; I have understanding and power.
Pr 12:8 A man is praised according to his wisdom, but men with warped minds are despised.
Pr 13:8 A man's riches may ransom his life, but a poor man hears no threat.
Pr 14:8 The wisdom of the prudent is to give thought to their ways, but the folly of fools is deception.
======================
ÒÕåÞ íùÖ ð¯ Îú : ì£ä¨çé
íèØ : ¼±»ý´Ô²²¼ ¸»¾¸ ÇϽñ⸦
ß²ÏÚʦ÷¬ÞÔå¥ : »ï±º¿¡¼ ±× Àå¼ö¸¦ »©¾ÑÀ» ¼ö ÀÖÀ¸³ª[÷¬ : »©¾ÑÀ» Å»]
ù¯ÜýÜôʦ÷¬ò¤å¥ : ÇÑ »ç³ªÀÌÇÑÅ×¼ ±× ÁöÁ¶¸¦ »©¾ÑÀ» ¼ö´Â ¾øÀ» °ÍÀÌ´Ù.[ù¯ : È¥ÀÚ ÇÊ]
±º´ë°¡ ³ª¸¦ ´ëÀû ÇÏ¿© Áø Ä¥Áö¶óµµ ³» ¸¶À½ÀÌ µÎ·ÆÁö ¾Æ´ÏÇϸç ÀüÀïÀÌ ÀϾ ³ª¸¦ Ä¡·Á ÇÒ Áö¶óµµ ³»°¡ ¿ÀÈ÷·Á ¾È¿¬Çϸ®·Î´Ù.(½ÃÆí27:6)
¸¹Àº ±º´ë·Î ±¸¿ø ¾òÀº ¿ÕÀÌ ¾øÀ¸¸ç ¿ë»ç°¡ ÈûÀÌ Ä¿µµ ½º½º·Î ±¸ÇÏÁö ¸øÇÏ´Â µµ´Ù.
(½ÃÆí33:6)
³»°¡ ¹«¸®ÀÇ ºñ¹æÀ» µéÀ¸¸ç »ç¹æ¿¡ µÎ·Á¿òÀÌ ÀÖ³ªÀÌ´Ù. ÀúÈñ°¡ ³ª¸¦ Ä¡·Á Àdzí ÇÒ ¶§¿¡ ³» »ý¸íÀ» »©¾Ñ±â·Î ²Ò ÇÏ¿´³ªÀÌ´Ù.(½ÃÆí31:13)
¿ä½Ã¾ÆÀÇ ¾Æµé À¯´Ù ¿Õ ¿©È£¿Í ±è ½Ã´ëºÎÅÍ ¿ä½Ã¾ÆÀÇ ¾Æµé À¯´Ù ¿Õ ½Ãµå±â¾ßÀÇ Á¦ ½ÊÀϳ⠸»±îÁö ÀÓÇϴ϶ó. ÀÌ ÇØ ¿À¿ù¿¡ ¿¹·ç »ì·½ÀÌ »ç·Î ÀâÈ÷´Ï¶ó.(¿¹·¹¹Ì¾ß1:3)
½½ÇÁ´Ù ¼¼»èÀÌ ÇÔ¶ô µÇ¾úµµ´Ù. ¿Â ¼¼»óÀÇ ÄªÂù ¹Þ´Â ¼ºÀÌ »©¾Ñ°åµµ´Ù. ½½ÇÁ´Ù ¹Ùº§·ÐÀÌ¿© ¿ ¹æÁß¿¡ Ȳ Æä ÇÏ¿´µµ´Ù.(¿¹·¹¹Ì¾ß51:41)
¸öÀº Á׿©µµ ¿µÈ¥Àº ´ÉÈ÷ Á×ÀÌÁö ¸øÇÏ´Â ÀÚµéÀ» µÎ·Á¿öÇÏÁö ¸»°í ¿ÀÁ÷ ¸ö°ú ¿µÈ¥À» ´ÉÈ÷Áö¿Á(ò¢è«)¿¡ ¸êÇϽô ÀÚ¸¦ µÎ·Á¿öÇ϶ó.
(¸¶Åº¹À½10:28)
¿©È£¿Í¿© ³ª¸¦ »ìÇÇ½Ã°í ½ÃÇè ÇÏ»ç ³» ¶æ°ú ³» ¸¶À½À» ´Ü·Ã ÇϼҼ.(½ÃÆí26:26)
±× µéÀº ³ú¹°·Î ÀÎÇÏ¿© ¾ÇÀÎÀ» ÀÇ·Ó´Ù ÇÏ°í ÀÇÀο¡°Ô¼ ±× ÀǸ¦ »©¾Ñ´Â µµ´Ù.
(ÀÌ»ç¾ß5:23)
ÁÖ´Â ³ªÀÇ Çϳª´ÔÀÌ½Ã´Ï ³ª¸¦ °¡¸£ÃÄ ÁÖÀÇ ¶æÀ» ÇàÇÏ°Ô ÇϼҼ ÁÖÀÇ ½ÅÀÌ ¼±ÇÏ½Ã´Ï ³ª¸¦ °øÆòÇÑ ¶¥¿¡ Àεµ ÇϼҼ.(½ÃÆí143:10)
³ëÇϱ⸦ ´õµð ÇÏ´Â ÀÚ´Â ¿ë»ç º¸´Ù ³´°í ÀÚ±âÀÇ ¸¶À½À» ´Ù½º¸®´Â ÀÚ´Â ¼ºÀ» »©¾Ñ´Â ÀÚº¸´Ù ³ªÀ¸´Ï¶ó.(Àá¾ð16:32)
³ëÇϱ⸦ ´õµð ÇÏ´Â °ÍÀÌ »ç¶÷ÀÇ ½½±â¿ä Çã¹°À» ¿ë¼ ÇÏ´Â °ÍÀÌ ÀÚ±âÀÇ ¿µ±¤À̴϶ó.(Àá¾ð19:11)
Áö±ÝÀº ³ÊÈñ°¡ ±Ù½É Çϳª ³»°¡ ´Ù½Ã ³ÊÈñ¸¦ º¸¸®´Ï ³ÊÈñ ¸¶À½ÀÌ ±â»Ü °ÍÀÌ¿ä ³ÊÈñ ±â»ÝÀ» »©¾ÑÀ» ÀÚ°¡ ¾ø´À´Ï¶ó.(¿äÇѺ¹À½16:22)